Costantino Zavinovskyy

Traducteur (assermenté)

 
 
Tél. Portable: (+39) 328 578 12 49
Adresse: Roma
Italie Italie

Add opinion »
 
Traduzioni professionali russo ucraino italiano Traduttore free lance bilingue
 

Langues

Services offerts: Traduction / Traduction assermentée / Traduction consécutive / Traduction simultanée
Services offerts: Traduction / Traduction assermentée / Traduction consécutive / Traduction simultanée
Services offerts: Traduction / Traduction assermentée / Relecture / Traduction consécutive / Traduction simultanée
Services offerts: Traduction / Traduction assermentée / Relecture / Traduction consécutive / Traduction simultanée

Domaine d'expertise

Industrie automobile/Voitures et Poids lourds • Règlementation bancaire et financière • Batiments et construction • Affaires/Commerce (général) • Union Européenne • Finance/Economie (général) • Industrie et Technologie (général) • Développement International/Coopération • Droit et règlementations (général) • Médical (général)

Autres domaines de travail: Comptabilité et Audit • Publicité • Agriculture/Animaux/Elevage • Archéologie • Architecture • Arts/Artisanat/Peinture • Arts et Lettres (général) • Cosmétiques/Beauté • Education et pédagogie • Ingénierie (général) • Ingénierie: Civile, Hydraulique • Ingénierie: Electrique • Ingénierie: Energétique • Ingénierie: Industrielle • Mode/Tissus/Vêtements • Gastronomie • Réglementation des contrats • Réglementation: Brevets, Droits d'auteur, marques • Réglementation: impôts, taxes, droits de douane • Gestion • Marketing/Etude de marché/Vente • Médical: Cardiologie • Médical: Dentisterie • Médical: Soins • Médical: Instruments • Médical: Pharmaceutique • Imprimerie et Edition • Psychologie • Relations Publiques • Transport/Transport terrestre/Navigation


Costantino Zavinovskyy

About me

Sono nato in Ucraina, dove ho appreso il russo e l'ucraino, e successivamente mi sono trasferito a vivere in Italia, dove sono cresciuto in una famiglia italo-ucraina, quindi sono bilingue (o trelingue) consecutivo, ciò vuol dire che ho imparato l'italiano successivamente alle mie lingue madre a livello di un parlante nativo. 

Visitate il mio sito web per chiedere un preventivo gratuito, sarete piacevolmente sorpresi dal rapporto qualità/prezzo che propongo nei miei servizi.

http://www.zktraduzioni.com/

 

info@zktraduzioni.com

Skape: zktraduzioni

Istruzione e formazione

 

2006

 

Corso di Laurea - Lingue e Comunicazione Internazionale  all'Università Roma Tre ( www.uniroma3.it )

2005 (23 settembre - 21 ottobre)

 

"Tanti modi per insegnare l'italiano"                                                               Corso di formazione per docenti di Italiano L2                             Università Upter (http://www.upter.it/ )

2003 (giugno)

 

Diploma di Istruzione Superiore presso l'Istituto di Istruzione Superiore (via Novara, 20 Roma), indirizzo: Dirigente di Comunità.

Materie studiate: diritto; economia; sociologia; contabilità; statistica; psicologia; pedagogia; puericultura; igiene.

   

2003 (dicembre)

 

Sostenuti con successo le prove per la Certificazione di Italiano come Lingua Straniera ( livello QUATTRO - C2).  (http://www.unistrasi.it/pages/1.asp?cod=39 )

2002/03 (novembre - maggio)

 

Partecipazione al corso di Italiano per Stranieri presso la Scuola Superiore per Traduttori e Interpreti (via Gregorio VII, 275 Roma) http://www.gregoriosettimo.eu/

2002 (26 febbraio - 31 maggio)

 

Frequentato con profitto il corso di Acquisizione Competenze Informatiche presso l'Istituto CIOFS - FP Lazio di via Trieste, 6 - LADISPOLI (RM)

Formazione pratica:

  • Sistemi Operativi

1.        Ms Dos

2.        Windows XP

  • Software Office

1.        Word

2.        Exel

3.        Access

2001

 

Terminata la Scuola Media Specie di Arti e Mestieri di I - III Livello di Mykolaiv (Ucraina)

Altre competenze

 

Capacità di dattilografare 150 caratteri al minuto circa

2004

 

Frequentato con profitto il corso di dizione(12 ore) presso l'Associazione Culturale "Il Melograno" (via dell'Argila, 18, Roma)

Madre lingua

 

Russo / Ucraino

Altre Lingue

 

Italiano, Inglese, Cinese

 

 

Italiano

Capacità di lettura

 

eccellente

Capacità di scrittura

 

eccellente

Capacità di espressione orale

 

eccellente

 

 

Inglese

Capacità di lettura

 

buono

Capacità di scrittura

 

buono

Capacità di espressione orale

 

buono

 

 

Cinese

Capacità di lettura

 

elementare

Capacità di scrittura

 

elementare

Capacità di espressione orale

 

elementare

 

esperienze professionali

 

2005 - 2006

 

Responsabile relazioni estere,

Traduttore ed Interprete

presso la redazione del periodico "Forum", http://www.forumpress.it/

Sede: via Vespasiano, 48  Roma

Dal 2003

 

Traduttore e interprete freelance

Alcune aziende con cui ho collaborato:

MAGALDI POWER Spa (http://www.magaldi.com/)

Maxim di Mutu Alexei (http://www.edilspazio.com/ )

FIDELITY GROUP SAS (info@fidelity-group.it )

GOZNAK (Russia) (http://www.goznak.ru/ )

CERSAIE (http://www.cersaie.it/ )

KPL Packaging SpA (http://kpl.net/it/kplpackaging/index.jsp )Scuola Romana  ( http://www.scuolaromana.com/ )

Dal 2002

 

Lezioni private d'italiano a stranieri.

 

Patente

 

"Patente B "

Mes logiciels

TRADOS / Wordfast
 
   

Copyright © 2008 travaux de traduction - globtra.com. Tous droits réservés